GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:15 Jul 3, 2020 |
Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Procédure juridique | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cathy Rosamond France | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Premier nom de famille du défunt / Premier nom patronymique du défunt |
|
Premier nom de famille du défunt / Premier nom patronymique du défunt Explanation: " La partición es hace sobre la base del grado de parentesco con el causante. Le partage se fait sur la base du degré de relation avec le défunt. " https://context.reverso.net/traduction/espagnol-francais/el ... "el primer apellido de una persona es el primer apellido de su padre, su segundo apellido es el primer apellido de su madre, el tercer apellido es el segundo apellido de su padre, el cuarto apellido es el segundo de su madre, etc." https://es.wikipedia.org/wiki/Apellido -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2020-07-10 10:43:08 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Pareillement. Merci à vous également. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.