GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:20 Jul 15, 2020 |
Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martine Joulia Spain Local time: 10:43 | ||||||
Grading comment
|
Rassembler l'intégralité des actions qui composent le capital social Explanation: Las acciones del capital social de una empresa no pueden "reunirse": pronominal o riflexivo. Las cosas no pueden reunirse, porque no pueden ejecutar acciones. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
La totalité des actions constitutives du capital social sont présentes ou représentées. Explanation: Formule usuelle |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.