deslindado

French translation: délimité

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:deslindado
French translation:délimité
Entered by: Tania Bustos

11:22 May 10, 2004
Spanish to French translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: deslindado
respondiendo el piso deslindado de doscientas mil pesetas
soumina
délimité
Explanation:
une proposition...
Selected response from:

Tania Bustos
France
Local time: 13:56
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3délimité
Tania Bustos
5tel qu'il est defini
Rachael Singh
5appartement/habitation ... ayant fait l'objet d'un bornage
Ángel Espinosa Gadea


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
délimité


Explanation:
une proposition...

Tania Bustos
France
Local time: 13:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 22
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ángel Espinosa Gadea: En efecto, el significado es ese. Propongo en respuesta aparte mi traducción.
2 hrs

agree  Dominique Roques: délimité est le terme adéquat, on parle de métrage pour un appartement!
2 hrs

agree  Dolores Requena
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tel qu'il est defini


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-05-10 11:31:13 GMT)
--------------------------------------------------

defini/delimite

Rachael Singh
Local time: 12:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liana Coroianu
2 hrs
  -> merci :)

disagree  Ángel Espinosa Gadea: Deslindar significa delimitar, señalar los términos de una propiedad, de una heredad.
2 hrs
  -> si, y ya habia propuesto "Delimite" despues...
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
appartement/habitation ... ayant fait l'objet d'un bornage


Explanation:
Article 646 du Code civil français: Tout propriétaire peut obliger son voisin au bornage de leurs propriétés contiguës. Le bornage se fait à frais communs.

Bornage: délimitation de deux fonds* de terre contigus.

*Fonds: terme usuel désignant un immeuble ou une propriété foncière.

Ángel Espinosa Gadea
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search