Cuota derivada de la escala de gravamen general estatal

French translation: Taux d\'imposition

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Cuota derivada de la escala de gravamen general estatal
French translation:Taux d\'imposition
Entered by: Sandrine Zérouali

18:55 Jul 12, 2014
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs / Fiche d'impôt
Spanish term or phrase: Cuota derivada de la escala de gravamen general estatal
Cuota derivada de la escala de gravamen general estatal

Il s'agit d'une fiche d'impôt. Si quelqu'un connaît la traduction ? En fait, je suis gênée par le terme « cuota ».

Merci d'avance !
Sandrine Zérouali
Algeria
Local time: 15:27
Taux d'imposition
Explanation:
escala de gravamen=barème
Le reste ne pose pas de problème, j'imagine.

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2014-07-13 07:34:51 GMT)
--------------------------------------------------

escala de gravamen=barème FISCAL pour être plus précise.

--------------------------------------------------
Note added at 13 heures (2014-07-13 08:35:00 GMT)
--------------------------------------------------

escala de gravamen=barème fiscal ou barème de l'impôt.
Selected response from:

María Belanche García
France
Local time: 15:27
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Taux d'imposition
María Belanche García
4Taux dérivé du barême général national
BERNARD DELS (X)
3Quote-part dérivée du barème général national
maría josé mantero obiols


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Quote-part dérivée du barème général national


Explanation:
:)

maría josé mantero obiols
France
Local time: 15:27
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Cuota
Taux d'imposition


Explanation:
escala de gravamen=barème
Le reste ne pose pas de problème, j'imagine.

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2014-07-13 07:34:51 GMT)
--------------------------------------------------

escala de gravamen=barème FISCAL pour être plus précise.

--------------------------------------------------
Note added at 13 heures (2014-07-13 08:35:00 GMT)
--------------------------------------------------

escala de gravamen=barème fiscal ou barème de l'impôt.

María Belanche García
France
Local time: 15:27
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martine Joulia
5 hrs
  -> Merci Martine.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Taux dérivé du barême général national


Explanation:
:)

BERNARD DELS (X)
France
Local time: 15:27
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search