GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:14 Feb 25, 2021 |
Spanish to French translations [PRO] Law/Patents - Management / Testamento | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Emiliano Pantoja Spain Local time: 18:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | frase |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Consulter les glossaires est toujours utile. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
frase Explanation: sans préjudice de la part réservataire plus restreinte et stricte pouvant être reconnue à un héritier omis |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
20 hrs |
Reference: Consulter les glossaires est toujours utile. Reference information: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_french/law_patents/3622... http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_french/general_conversa... -------------------------------------------------- Note added at 1 jour 20 minutes (2021-02-26 16:34:41 GMT) -------------------------------------------------- Ne tenez pas compte des références, c'est une erreur de ma part. -------------------------------------------------- Note added at 1 jour 22 minutes (2021-02-26 16:36:13 GMT) -------------------------------------------------- https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-french/law-general/540... Celle-ci, par contre, est valable. Example sentence(s):
|
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.