GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:17 May 15, 2013 |
Spanish to French translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maud Durand Spain Local time: 10:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | fragile, cassant |
| ||
3 | en phase de rupture |
|
fragile, cassant Explanation: Une suggestion D'après RAE 6. adj. Dicho de un metal: Frágil, quebradizo, no dúctil ni maleable. Reference: http://lema.rae.es/drae/?val=agrio |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
en phase de rupture Explanation: Agrio en el caso del acero es sinónimo de frágil. "Les trois phases de comportement de l'acier : élastique, plastique et rupture ..." http://www.crit.archi.fr/ Reference: http://www.crit.archi.fr/Web%20Folder/acier/Chapitre%203/3.2... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.