GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
09:11 Aug 9, 2013 |
Spanish to French translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / turismo | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: María Belanche García France Local time: 03:47 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | verge, jas et bec |
| ||
4 | ancre à jas |
|
verge, jas et bec Explanation: D'après le schéma, je pense qu'il s'agit de ces 3 termes http://fr.wikipedia.org/wiki/Ancre_(mouillage) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ancla de caña, cepo y uña ancre à jas Explanation: C'est le nom de ce type d'ancre. Ancre à jas Cette ancre de conception traditionnelle est familière même à ceux qui n'ont jamais utilisé une ancre... http://fr.wikipedia.org/wiki/Ancre_(mouillage) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.