08:21 Jan 3, 2006 |
Spanish to French translations [PRO] Art/Literary - Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cecilesoubiran Local time: 10:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | par (le fameux) tirage au sort (que le gouvernement américain organise) |
| ||
3 | la loterie US / américaine |
|
par (le fameux) tirage au sort (que le gouvernement américain organise) Explanation: un cubain obtient la green card ou visa de résident permanent... -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 5 mins (2006-01-03 11:27:15 GMT) -------------------------------------------------- quizás "célèbre" en vez de "fameux" |
| |||||||||||||
1 day 4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|