a piezas menos comerciales

German translation: Teile, die sich schwerer vermarkten lassen

18:35 Nov 13, 2007
Spanish to German translations [PRO]
Marketing - Agriculture
Spanish term or phrase: a piezas menos comerciales
Hier geht es um eine Firma, die mit Bio-Produkten den Markt erobern will. Eigentlich hänge ich mit dem ganzen Satz, den der Firmenchef hier spricht: "para darle salida a toda la materia prima ecológica, a piezas menos comerciales”.

Ich finde einfach irgendwie nicht die passende deutsche Formulierung, dabei ist das sicher total einfach. Aber ich bin schon ziemlich müde und bräuchte einen guten Tipp.

xxx, propietario y gerente de la empresa, comenzó como elaborador ecológico en 2002, “para darle salida a toda la materia prima ecológica, a piezas menos comerciales”. La elaboración de hamburguesas, albóndigas y croquetas se inicia por esta razón.
Susanne Stöckl
Austria
Local time: 01:55
German translation:Teile, die sich schwerer vermarkten lassen
Explanation:
und die dann zu Hamburgern, Fleischbällchen etc. verarbeitet werden.
Selected response from:

Sabine Reichert
Germany
Local time: 01:55
Grading comment
Passt genau, danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Ladenhüter
Wolf Kux
3Teile, die sich schwerer vermarkten lassen
Sabine Reichert


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ladenhüter


Explanation:
etwas drastisch gemeint !

Wolf Kux
Brazil
Local time: 20:55
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Teile, die sich schwerer vermarkten lassen


Explanation:
und die dann zu Hamburgern, Fleischbällchen etc. verarbeitet werden.

Sabine Reichert
Germany
Local time: 01:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Passt genau, danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search