GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:26 Dec 23, 2009 |
Spanish to German translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Eigenschaften von Medikamenten | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: maximilianabrun Local time: 13:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | myelo- und immunsupressiven Eigenschaften entgegen |
| ||
3 +1 | myelosuppressive und immunsuppressive Eigenschaften |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
myelo- und immunsupressiven Eigenschaften entgegen Explanation: Es ist "myelo" von Knochenmarks, also mit "Y", aber ansonsten hast du schon Recht |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
myelosuppressive und immunsuppressive Eigenschaften Explanation: siehe Beispiele unten der zweite Begriff kommt eher als Substantiv : Immunsuppressiva vor. Das Beispiel mit der Verwendung als Adjektiv stammt von ROCHE, könnte also an der Übersetzung liegen. -------------------------------------------------- Note added at 22 minutes (2009-12-23 22:48:56 GMT) -------------------------------------------------- sowas nenne ich Timing! -------------------------------------------------- Note added at 24 minutes (2009-12-23 22:51:02 GMT) -------------------------------------------------- und ich würde es mit zwei p schreiben |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.