selladas con enduído

German translation: werden mit Spachtelmasse versiegelt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:selladas con enduído
German translation:werden mit Spachtelmasse versiegelt
Entered by: kstraducciones

11:33 Feb 15, 2010
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Abtrennungselemente
Spanish term or phrase: selladas con enduído
Hier geht es um die Beschreibung einer Baustelle und ich komm mit dem Begriff enduido nicht klar (ist das sowas wie eine Spachtelmasse?). Vielen Dank!

Las mamparas separativas separarán ambas zonas en toda su altura y serán estancas al polvo. Las mismas estarán realizadas con tabiquería tipo Durlock con juntas a tope y ***selladas con enduído para Durlock***, forradas en ambas caras con film de poliestireno de 60 micrones de espesor.
kstraducciones
Spain
Local time: 02:34
werden mit Spachtelmasse versiegelt
Explanation:
so lautet die Frage
Selected response from:

Walter Blass
Argentina
Local time: 21:34
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Spachtelmasse
Carmen Köhler
3werden mit Spachtelmasse versiegelt
Walter Blass


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Spachtelmasse


Explanation:
Ja, bei mir kam das auch schon mal als Spachtelmasse vor....

Carmen Köhler
Germany
Local time: 02:34
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
werden mit Spachtelmasse versiegelt


Explanation:
so lautet die Frage

Walter Blass
Argentina
Local time: 21:34
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 112
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search