GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:13 Oct 19, 2010 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Baubeschreibung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: nicoletta jamin Spain Local time: 22:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | in den Boden/ in die Platte einlassen |
| ||
4 | einbetten / einmauern |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
in den Boden/ in die Platte einlassen Explanation: "embebido" ist "eingelassen", also wehrend des Giessens der Platte angebracht. Example sentence(s):
Reference: http://www.acesco.com/acesco/images/stories/fotos/PDF/detall... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
einbetten / einmauern Explanation: ausgenommen Betonierungsarbeiten -------------------------------------------------- Note added at 11 minutos (2010-10-19 21:25:21 GMT) -------------------------------------------------- embebidos= empotramientos, a insertar en hormigón |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.