GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:04 Jan 22, 2008 |
Spanish to German translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Tanska Germany Local time: 20:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Hühnerstäbchen |
| ||
4 | s.u. |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
s.u. Explanation: Eine Art paniertes Hähnchenbrustschnitzel in Stangenform. -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2008-01-22 08:21:03 GMT) -------------------------------------------------- http://images.google.es/imgres?imgurl=http://www.fostersholl... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hühnerstäbchen Explanation: Hi, wie wäre es mit "Hühnerstäbchen", denn es handelt sich wohl um so etwas wie Fischstäöbchen (panierte Streifen) nur halt mit Huhn? Habe ein bißchen gegoogelt und die gibt es (z.B. im Rezept von Maggi). Kommt aber auch drauf an, wafür ie Übersetzung ist, denn ich denke, dass manchmal ein "amerikanismus" besser klingt- so etwas wie "chicken fingers" + Erklärung. Gruss Maria Example sentence(s):
Reference: http://garbancita.blogspot.com/2006/06/fingers-de-pollo-con-... Reference: http://www.maggi.de/Rezepte/kochstudio/rezepte/rezeptsuche/d... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|