Yema cocida

12:50 Nov 9, 2015
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to German translations [PRO]
Cooking / Culinary / Neue Küche
Spanish term or phrase: Yema cocida
Wie könnte man das denn "appetitlich" formulieren. Es geht um ein gehobenes Restaurant.
Danke für eure Hilfe!
Claudia Vicens Burow
Germany
Local time: 21:27


Summary of answers provided
4gekochtes Eigelb
Vittorio Ferretti
3hartgekochtes Eigelb
Katja Schoone
3Nachspeise aus gedämpften Eigelb
alesu


Discussion entries: 7





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gekochtes Eigelb


Explanation:
kenne dazu keinen anderen "Kochbegriff"

Vittorio Ferretti
Local time: 21:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hartgekochtes Eigelb


Explanation:
weiß ja nicht, ob du Bilder hast. Sonst könntest du evtl. auch etwas schreiben wie:

Bällchen aus hartgekochtem Eigelb oder so, aber wenn nicht bekannt ist, in welcher Form, dann würde ich (Spezialität aus) hartgekochtem Eigelb schreiben.

Katja Schoone
Germany
Local time: 21:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Nachspeise aus gedämpften Eigelb


Explanation:
In Spanien gibt es eine Nachspeise, die Tocinillo de Yema de huevo heisst. Vielleicht hilft dir das weiter


    Reference: http://www.dulcepasion.com/reposteria.php
alesu
Spain
Local time: 21:27
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Katja Schoone: Ich glaube nicht, dass man Eigelb tatsächlich dämpfen kann und wenn doch (7ghits), dann ist dämpfen nicht cocida
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search