Bloque Horario de Valle

German translation: Schwachlastzeiten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Bloque Horario de Valle
German translation:Schwachlastzeiten
Entered by: Katja Rameil

13:05 Aug 2, 2013
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Energy / Power Generation / Rechtsvorschriften zum St
Spanish term or phrase: Bloque Horario de Valle
La Potencia Firme de Corto Plazo de un Autoproductor No Firme que es Participante se calculará con la potencia media que inyecta a la red en las horas fuera del Bloque Horario de Valle.

Gibt es dafür einen Begriff im Deutschen oder ist eher eine Umschreibung angebracht?
Katja Rameil
Germany
Local time: 13:14
Schwachlastzeiten
Explanation:
Siehe z.B.:
Das Gegenteil der Spitzenlast, die eine Übernachfrage kennzeichnet, ist ein Überangebot in Gestalt der Schwachlast. Schwachlastzeiten werden zur Auffüllung von Pumpspeicherkraftwerken genutzt, die Schwachlast wird zudem von ...
Selected response from:

ulla2608
Spain
Local time: 13:14
Grading comment
Vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Schwachlastzeiten
ulla2608
3Talzeit
Johannes Gleim


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Talzeit


Explanation:
"außerhalb der Talzeiten" fällt mir dazu ein. Goggeln kann ich danach nicht, weil es nur einen anderen Link gibt und die üblichen Wörterbücher nciht weiter helfen.

Artículo 64
El Participante Autoproductor No Firme con faltantes actúa como Participante Consumidor y deberá cumplir las mismas obligaciones que un Gran Consumidor, en lo relativo a informar al DNC sus previsiones de consumo del MMEE. El Participante Autoproductor No Firme podrá comprar en Contratos de Suministro.
La Potencia Firme de Corto Plazo de un Autoproductor No Firme que es Participante se calculará con la potencia media que inyecta a la red en las horas fuera del Bloque Horario de Valle. El Participante Autoproductor No Firme podrá vender energía de oportunidad en el Mercado Spot y Potencia Firme de Corto Plazo en el Servicio Mensual de Garantía de Suministro.
http://www.elderechodigital.com.uy/acceso1/legisla/decretos/...


Johannes Gleim
Local time: 13:14
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 93
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schwachlastzeiten


Explanation:
Siehe z.B.:
Das Gegenteil der Spitzenlast, die eine Übernachfrage kennzeichnet, ist ein Überangebot in Gestalt der Schwachlast. Schwachlastzeiten werden zur Auffüllung von Pumpspeicherkraftwerken genutzt, die Schwachlast wird zudem von ...

ulla2608
Spain
Local time: 13:14
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search