GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:49 Jun 21, 2011 |
Spanish to German translations [PRO] Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ruth Wöhlk Germany Local time: 23:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | anerkennen |
| ||
3 | erstattet bekommen/ erstattet werden |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
anerkennen Explanation: Kontext??? Ich kenne in diesem Zusammenhang: pérdidas a compensar = steuerlich anerkannte Verlustvorträge |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
erstattet bekommen/ erstattet werden Explanation: in denen er YYY Euro erstattet bekam/ihm YYY Euro erstattet wurden Wie schon in der Diskussion aufgezeigt |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.