deducir el tanto de culpa

German translation: das Ausmaß der Schuld feststellen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:deducir el tanto de culpa
German translation:das Ausmaß der Schuld feststellen
Entered by: Susan Majaura

08:32 Sep 23, 2018
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics
Spanish term or phrase: deducir el tanto de culpa
as autoridades y personal al servicio de la Administración de la Seguridad Social que tengan conocimiento de estos datos o informes estarán obligados al más estricto y completo sigilo, salvo en los casos de los delitos públicos, en los que se limitarán a deducir el tanto de culpa o a remitir al Ministerio Fiscal relación circunstanciada de los hechos que se estimen constitutivos de delito.
Susan Majaura
Germany
das Ausmaß der Schuld feststellen
Explanation:
Die Behörden und das Dienstpersonal der Sozialversicherungsverwaltung, die über diese Daten oder Berichte Bescheid wissen, sind zur strengsten und vollständigsten Geheimhaltung verpflichtet, außer bei Fällen öffentlicher Straftaten, bei denen sie sich auf die Feststellung des Ausmaßes der Schuld oder die Übermittlung eines ausführlichen Berichts an die Staatsanwaltschaft über die als Straftat geltendenTatsachen beschränken werden.

Quellen:

Menschenrechte im Strafverfahren: MRK und IPBPR
https://books.google.com/books?isbn=3110895439 -
Walter Gollwitzer - 2011 - ‎Law
Ist dabei das Maß einer etwaigen Schuld mitzubewerten, widerspricht es der ... ob das Ausmaß der möglicherweise bestehenden Schuld der Einstellung entgegensteht. ... Schuld feststellen, wie etwa auch bei einer erst nach Durchführung des ...

Ehrenmorde - Seite 170 -
https://books.google.com/books?isbn=383096742X -
Werner Baumeister
Darüber hinaus ist bei der Feststellung des Ausmaßes der Schuld in diesen Fällen zu berücksichtigen, dass das weitere Mordmerkmal der niedrigen ...

Feststellung der besonderen Schwere der Schuld bei einem Mord ...
https://www.rechtsportal.de/.../Feststellung-der-besonderen-...
Die Feststellung der besonderen Schwere der Schuld erfordert, dass das gesamte Tatbild einschließlich der Täterpersönlichkeit von den erfahrungsgemäß ...

Selected response from:

andres-larsen
Venezuela
Local time: 20:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1das Ausmaß der Schuld feststellen
andres-larsen
Summary of reference entries provided
belastende Angaben / Aussagen
andres-larsen

  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
das Ausmaß der Schuld feststellen


Explanation:
Die Behörden und das Dienstpersonal der Sozialversicherungsverwaltung, die über diese Daten oder Berichte Bescheid wissen, sind zur strengsten und vollständigsten Geheimhaltung verpflichtet, außer bei Fällen öffentlicher Straftaten, bei denen sie sich auf die Feststellung des Ausmaßes der Schuld oder die Übermittlung eines ausführlichen Berichts an die Staatsanwaltschaft über die als Straftat geltendenTatsachen beschränken werden.

Quellen:

Menschenrechte im Strafverfahren: MRK und IPBPR
https://books.google.com/books?isbn=3110895439 -
Walter Gollwitzer - 2011 - ‎Law
Ist dabei das Maß einer etwaigen Schuld mitzubewerten, widerspricht es der ... ob das Ausmaß der möglicherweise bestehenden Schuld der Einstellung entgegensteht. ... Schuld feststellen, wie etwa auch bei einer erst nach Durchführung des ...

Ehrenmorde - Seite 170 -
https://books.google.com/books?isbn=383096742X -
Werner Baumeister
Darüber hinaus ist bei der Feststellung des Ausmaßes der Schuld in diesen Fällen zu berücksichtigen, dass das weitere Mordmerkmal der niedrigen ...

Feststellung der besonderen Schwere der Schuld bei einem Mord ...
https://www.rechtsportal.de/.../Feststellung-der-besonderen-...
Die Feststellung der besonderen Schwere der Schuld erfordert, dass das gesamte Tatbild einschließlich der Täterpersönlichkeit von den erfahrungsgemäß ...



andres-larsen
Venezuela
Local time: 20:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 136

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lisa Wolf
55 mins
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs
Reference: belastende Angaben / Aussagen

Reference information:
Abgabe des Verfahrens an die Staatsanwaltschaft

2 betreffende KudoZ Referenzen:

Tanto de culpa | Spanish to German | Law (general) - ProZ.com
https://www.proz.com/kudoz/.../1066602-tanto-de-culpa.html?....
19 jun. 2005 - Spanish term or phrase: Tanto de culpa. Se trata de un Auto del Tribunal Supremo en el que (os doy todo el contexto): "se acordó dirigir ...

tanto de culpa (Verwaltungsrecht) | Spanish to German - ProZ.com
https://www.proz.com/kudoz/spanish.../507067-tanto-de-culpa-...
25 ago. 2003 - Spanish term or phrase: tanto de culpa. German translation: Abgabe des Verfahrens an die Staatsanwaltschaft. Entered by: madrid2001 ...

andres-larsen
Venezuela
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 136
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search