Aula Educativa, Social y Agrícola de la Cochinilla de Lanzarote

German translation: Lehrzentrum für die soziale und landwirtschaftliche Förderung der Cochenille-Zucht auf Lanzarote

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Aula Educativa, Social y Agrícola de la Cochinilla de Lanzarote
German translation:Lehrzentrum für die soziale und landwirtschaftliche Förderung der Cochenille-Zucht auf Lanzarote
Entered by: Verena Schmidt (X)

09:06 Mar 16, 2009
Spanish to German translations [PRO]
History
Spanish term or phrase: Aula Educativa, Social y Agrícola de la Cochinilla de Lanzarote
Aus der Beschreibung eines Informations- und Lehrzentrums über den Anbau und die Verarbeitung der Cochenille.

El **Aula Educativa, Social y Agrícola de la Cochinilla de Lanzarote** está situada en XX, al norte de la isla de Lanzarote.
Ocupa parte de las instalaciones de la Escuela Unitaria de XX, donde se exponen los trabajos realizados desde el año 2005 por la Asociación Cultural, Social, Patrimonial y Agrícola XX para recuperar la cultura y el cultivo de la cochinilla en la isla de Lanzarote.

En el Aula además, se trabaja, a través de talleres informativos y formativos, el procesado de la cochinilla para la obtención de tintes y carmines con los que se tiñe lana, seda, cuero; se elaboran grabados en papel, serigrafiado de camisetas, elementos decorativos de arenas de playa con cochinilla, tintado sobre madera, pinturas, etc.

Hier mein etwas freier Ansatz:

"Landwirtschaftliches Lehr- und Gemeindezentrum zur Förderung der Cochenille-Zucht auf Lanzarote"

Würde mich über Anregungen und weitere Ideen freuen. Danke im Voraus!
Verena Schmidt (X)
Germany
Local time: 16:56
Lehrzentrum für die soziale und landwirtschaftliche Förderung der Cochenille-Zucht auf Lanzarote
Explanation:
ein weiterer Vorschlag, wobei ich denke, dass deine Uebersetzung "Lehrzentrum" bzw. "Förderung der Cochenille-Zucht" gut ist...
Selected response from:

Ivan Nieves
Switzerland
Local time: 16:56
Grading comment
Danke für eure Vorschläge! Ivans Vorschlag hat mir hier am meisten zugesagt, gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Schulungs-, Informations- und Zuchtzentrum rund um die Koschenillelaus auf Lanzarote
André Höchemer
3Lehrzentrum für die soziale und landwirtschaftliche Förderung der Cochenille-Zucht auf Lanzarote
Ivan Nieves


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Schulungs-, Informations- und Zuchtzentrum rund um die Koschenillelaus auf Lanzarote


Explanation:
Nur ein Vorschlag ...

André Höchemer
Spain
Local time: 16:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lehrzentrum für die soziale und landwirtschaftliche Förderung der Cochenille-Zucht auf Lanzarote


Explanation:
ein weiterer Vorschlag, wobei ich denke, dass deine Uebersetzung "Lehrzentrum" bzw. "Förderung der Cochenille-Zucht" gut ist...

Ivan Nieves
Switzerland
Local time: 16:56
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke für eure Vorschläge! Ivans Vorschlag hat mir hier am meisten zugesagt, gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search