Suma días en régimen general

German translation: Allgemeines System (der Sozialversicherung)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Suma días en régimen general
German translation:Allgemeines System (der Sozialversicherung)
Entered by: Kendy

06:44 Jun 30, 2006
Spanish to German translations [PRO]
Insurance / Seguridad Social
Spanish term or phrase: Suma días en régimen general
Se trata de un informe de vida laboral de la Seguridad Social - Madrid.
A qué se refieren con "régimen general"? Gracias.
Kendy
Local time: 03:18
Allgemeines System (der Sozialversicherung)
Explanation:
im Ggs. zu besonderen Gruppen in der Sozialversicherung wie z.B. den Beschäftigten in der Landwirtschaft. So würde ich das verstehen.
Selected response from:

Sabine Reichert
Germany
Local time: 03:18
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Anzahl der Tage in der "allgemeinen Versicherung" [régimen general]
scipio
4s.u.
E.LA
3Allgemeines System (der Sozialversicherung)
Sabine Reichert


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Anzahl der Tage in der "allgemeinen Versicherung" [régimen general]


Explanation:
.

scipio
Local time: 03:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Herbert Schuster
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Allgemeines System (der Sozialversicherung)


Explanation:
im Ggs. zu besonderen Gruppen in der Sozialversicherung wie z.B. den Beschäftigten in der Landwirtschaft. So würde ich das verstehen.

Sabine Reichert
Germany
Local time: 03:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
Es gibt wohl folgende Begriffe (bezogen auf Spanien):
allgemeines System
allgemeine Versicherung
allgemeine Sozialversicherung
allgemeiner Tarif.

Ganz nach Nase des Übersetzers, der evtl. nicht mal ein Übersetzer ist.
Ich persönlich finde, allgemeine Sozialversicherung klingt noch am besten. (und in Klammern dann Régimen General).



E.LA
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search