adaptación y control informáticos

04:30 Aug 17, 2012
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to German translations [PRO]
IT (Information Technology) / Gegenstand des Unternehmens
Spanish term or phrase: adaptación y control informáticos
Unter dem Gegenstand eines Unternehmens in einem Rechtstext wird u.a. genannt:
***adaptación y control informáticos***.

Anpassung und Kontrolle von Informationssystemen?

Leider kenne ich mich mit IT nicht aus und bitte die IT-Fraktion um Hilfe, da ich auch nichts Konkretes finden konnte.

VDIV
Waltraud
WMOhlert
Germany
Local time: 05:35


Summary of answers provided
3 +1Regelung und Steuerung von EDV-Systemen
Sebastian Witte
4Anpassung und Beaufsichtigung der Informatik
Walter Blass


Discussion entries: 1





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Regelung und Steuerung von EDV-Systemen


Explanation:
oder Regelung und Überwachung

Sebastian Witte
Germany
Local time: 05:35
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konrad Schultz: Anpassung und Steuerung von Datenverarbeitungssystemen würde ich eher sagen
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Anpassung und Beaufsichtigung der Informatik


Explanation:
Anpassung und Kontrolle der Datenverarbeitung.

Verwaltungsmässig und/oder technisch.


Walter Blass
Argentina
Local time: 00:35
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Konrad Schultz: Den Begriff „Informatik“ verstehe ich als die Wissenschaft, und da paßt es nicht.
4 hrs
  -> genau deshalb habe ich "verwaltungsmässig und/oder technisch" hinzugefügt.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search