sub-cláusula

German translation: Unterklausel

12:43 Sep 20, 2012
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Klauseln
Spanish term or phrase: sub-cláusula
Es geht um eine Auftragsbestätigung eines spanischen Versorgungsunternehmens gegenüber einem Zulieferer.

Con independencia de lo dispuesto en el apartado 24 "Conflictos de intereses" de las Condiciones Generales aplicables al presente Contrato, el PROVEEDOR está obligado a informar a CLIENTE de cualquiera de las circunstancias que se describen en las ***sub-cláusulas*** siguientes.

Es ist aber nicht so, dass obiger Satz in einer "Cláusula" mit Nummerierung und Überschrift stünde, sondern im Fließtext. Allerdings sind die "sub-clásulas siguientes" dann als a), b), c) usw. gegliedert.

Die Suche nach "Unterklausel", "Subklausel", "Teilklausel" bringt keine überzeugenden Ergebnisse. Einfach "Bestimmungen" in dieser Abrede?

Vielen Dank für Eure Unterstützung!
Daniel Gebauer
Spain
Local time: 01:51
German translation:Unterklausel
Explanation:
Ich sehe mit Unterklausel kein Problem.



OLG Hamm, Urteil vom 28. April 2009 - Az. 4 U 13/09
openjur.de/u/136770.html
28. Apr. 2009 – Lediglich die eine Unterklausel, dass die Karenzentschädigung entfallen soll, wenn der Franchisenehmer die Kündigung des Vertrages ...

Dr.Hök->Ratgeber-Praxis-Recht:Baurecht:Neufassung des FIDIC ...
www.dr-hoek.de/beitrag.asp?t=Red-Book-Neuauflage
27. Juni 2011 – Employers Claims/Ansprüche des Bestellers (Unterklausel 2.5) ... Employer´s Administration/Stellung des Ingenieurs (Unterklauseln 3.1, 3.4) ...

Wichtige Vertragsklauseln aus Sicht des Auftragnehmers ...
www.bauindustrie.de/themen/...bauen/.../wichtige_vertragskl...
Auf Verlangen des Bauunternehmers muß der Auftraggeber auf Grund der Unterklausel 2.4 "angemessene Nachweise" über seine finanziellen Vorkehrungen ...
Selected response from:

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 16:51
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Unterklausel
Karlo Heppner


Discussion entries: 7





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Unterklausel


Explanation:
Ich sehe mit Unterklausel kein Problem.



OLG Hamm, Urteil vom 28. April 2009 - Az. 4 U 13/09
openjur.de/u/136770.html
28. Apr. 2009 – Lediglich die eine Unterklausel, dass die Karenzentschädigung entfallen soll, wenn der Franchisenehmer die Kündigung des Vertrages ...

Dr.Hök->Ratgeber-Praxis-Recht:Baurecht:Neufassung des FIDIC ...
www.dr-hoek.de/beitrag.asp?t=Red-Book-Neuauflage
27. Juni 2011 – Employers Claims/Ansprüche des Bestellers (Unterklausel 2.5) ... Employer´s Administration/Stellung des Ingenieurs (Unterklauseln 3.1, 3.4) ...

Wichtige Vertragsklauseln aus Sicht des Auftragnehmers ...
www.bauindustrie.de/themen/...bauen/.../wichtige_vertragskl...
Auf Verlangen des Bauunternehmers muß der Auftraggeber auf Grund der Unterklausel 2.4 "angemessene Nachweise" über seine finanziellen Vorkehrungen ...

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 16:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 748
Grading comment
Danke!
Notes to answerer
Asker: Danke Karlo!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search