objeto de reclamación por un periodo de dos años

German translation: zwei Jahre lang nicht angemahnt wurden

10:23 Feb 1, 2014
Spanish to German translations [PRO]
Law: Contract(s) / Versicherung
Spanish term or phrase: objeto de reclamación por un periodo de dos años
In einem Rahmenvertrag einer Versicherung (Convenio Marco de Asistencia Sanitaria Derivada de Accidentes de Tráfico para el Ejercicio XXX) heißt es:

Estipulaciones

FACTURACIÓN DE LAS ASISTENCIAS

En ningún caso se demorará la presentación de facturas por un periodo superior a un año, desde la fecha de la última asistencia continuada incluida en la factura.

La Entidad Aseguradora podrá rechazar aquellas facturas presentadas fuera del citado plazo, así como aquellas que, presentadas dentro del plazo, no fueran **objeto de reclamación por un periodo de dos años**.

Vielen Dank im Voraus.
Karin Hinsch
Spain
Local time: 01:33
German translation:zwei Jahre lang nicht angemahnt wurden
Explanation:
Ich glaube, das soll heißen, dass der Versicherer auch Rechnungen ablehnen kann, die zwar fristgemäß eingereicht wurden, deren Bezahlung aber zwei Jahre lang nicht gemahnt wurde.
Selected response from:

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 01:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3zwei Jahre lang nicht angemahnt wurden
Daniel Gebauer


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
zwei Jahre lang nicht angemahnt wurden


Explanation:
Ich glaube, das soll heißen, dass der Versicherer auch Rechnungen ablehnen kann, die zwar fristgemäß eingereicht wurden, deren Bezahlung aber zwei Jahre lang nicht gemahnt wurde.

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 01:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 294
Notes to answerer
Asker: Recht vielen Dank, Daniel.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfred Satter: "nicht zum Gegenstand einer Geltendmachung (= Mahnung) gemacht wurden
1 hr
  -> Danke!

agree  Sebastian Witte
1 hr
  -> Danke!

agree  Kornelia Berceo-Schneider
3 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search