Servicio Provincial de Costas

German translation: Küstenamt der Provinz XXX

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Servicio Provincial de Costas
German translation:Küstenamt der Provinz XXX
Entered by: Ines R.

20:46 Jul 14, 2014
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Immobilien+Grundstücke
Spanish term or phrase: Servicio Provincial de Costas
Ich habe eine Frage zu dem Begriff "Servicio Provincial de Costas", ich bin mir nicht sicher, ob man den Begriff mit
"Ministerium für Transport und Küsten" übersetzen kann?
Ich bedanke mich für Eure Hilfe.

"...estaban pendientes de realizarse unas obras de adecuación de la costa, por parte del Servicio Provincial de Costas."
(se trata de un texto dirigido a una comunidad de vecinos de la región autónoma de Castellón).
Ines R.
Spain
Local time: 05:26
Küstenamt
Explanation:
Dem Umweltministerium untergeordnet

--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2014-07-14 21:15:26 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.de/#q="Servicio Provincial de Costas" Küs...
Selected response from:

Katja Schoone
Germany
Local time: 05:26
Grading comment
vielen Dank Katja
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Küstenamt
Katja Schoone


Discussion entries: 8





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Küstenamt


Explanation:
Dem Umweltministerium untergeordnet

--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2014-07-14 21:15:26 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.de/#q="Servicio Provincial de Costas" Küs...


    Reference: http://www.euroclub24.com/index-Dateien/Schreiben_des_Kueste...
Katja Schoone
Germany
Local time: 05:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 202
Grading comment
vielen Dank Katja
Notes to answerer
Asker: vielen Dank Katja


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sebastian Witte
10 hrs
  -> Danke, Sebastian!

agree  Daniel Gebauer
11 hrs
  -> Danke schön
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search