Isla (hier)

German translation: Produktionsinsel

15:20 Sep 1, 2017
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
Spanish term or phrase: Isla (hier)
"Sistema lubrificador de molde en ***isla de fundición***"
"La empresa dispone de una fundición de aluminio con 10 ***islas de inyección*** para la fabricación del 100% de las piezas en bruto para las cajas de transmisión y carcasas de embrague de los cambios"

Ich konnte weder Gußinsel noch Einspritzungsinsel oder ähnliches finden. Nennt man dies wirklich Insel?

Danke!
kadu
Spain
Local time: 16:53
German translation:Produktionsinsel
Explanation:
Produktionsinsel kann man mit jeder beliebigen Fertigungstechnik ergänzen: Produktionsinsel Fräsen, Produktionsinsel Giessen, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2017-09-01 17:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

Produktionsinsel Gussfertigung
Selected response from:

Thomas Haller
Switzerland
Local time: 16:53
Grading comment
Vielen Dank! Fertigungsinsel finde ich auch besser
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Produktionsinsel
Thomas Haller
4 +1Die Erklärung der Frage
Traducsvall


Discussion entries: 1





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Die Erklärung der Frage


Explanation:
¿Qué significado tiene "isla" en español en éste contexto?

Traducsvall
Spain

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Blass: Son "células" de manufactura o de producción celular, que completan un proceso
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Produktionsinsel


Explanation:
Produktionsinsel kann man mit jeder beliebigen Fertigungstechnik ergänzen: Produktionsinsel Fräsen, Produktionsinsel Giessen, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2017-09-01 17:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

Produktionsinsel Gussfertigung

Thomas Haller
Switzerland
Local time: 16:53
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Vielen Dank! Fertigungsinsel finde ich auch besser
Notes to answerer
Asker: Das macht Sinn. Super, vielen Dank.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Blass: Fertigungsinsel
21 mins
  -> Hola Walter, muchas gracias por apoyar mi propuesta. Saludos

agree  Daniel Gebauer
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search