subsanados

German translation: behoben werden...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:subsanados
German translation:behoben werden...
Entered by: Walter Blass

10:47 Oct 10, 2017
Spanish to German translations [PRO]
Medical - Other
Spanish term or phrase: subsanados
Material de partida que no cumple alguno de los criterios establecidos en la especificación y/o en el formulario de “Inspección y aprobación o rechazo de materiales de partida”, ***pero estos puedan ser subsanados*** antes de la liberación del lote, no comprometen la trazabilidad o se pueda comprobar en el producto final que no han tenido impacto sobre este.

Verstehe nicht, was hier behoben/korrigiert werden kann.

Danke!
kadu
Spain
Local time: 00:24
behoben werden...
Explanation:
... oder auch:
beseitigt werden
repariert werden
gelöst werden
Es bezieht sich auf Werkstoffe (Ursprungswerkstoffe), die nach der Inspektion nicht vollständig der Spezifikation ensprechen aber die Mängel können behoben werden

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2017-10-10 12:29:38 GMT)
--------------------------------------------------

"... nicht der Spezifikation entsprechen ..."
Selected response from:

Walter Blass
Argentina
Local time: 20:24
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4behoben werden...
Walter Blass


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
behoben werden...


Explanation:
... oder auch:
beseitigt werden
repariert werden
gelöst werden
Es bezieht sich auf Werkstoffe (Ursprungswerkstoffe), die nach der Inspektion nicht vollständig der Spezifikation ensprechen aber die Mängel können behoben werden

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2017-10-10 12:29:38 GMT)
--------------------------------------------------

"... nicht der Spezifikation entsprechen ..."

Walter Blass
Argentina
Local time: 20:24
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search