GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:16 Oct 19, 2006 |
Spanish to German translations [PRO] Bus/Financial - Retail / servicios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christiane Schaer Spain Local time: 05:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ersetzen/ablšsen |
|
ersetzen/ablšsen Explanation: Aus dem Pons (Diccionario) -------------------------------------------------- Note added at 17 Stunden (2006-10-20 10:21:43 GMT) -------------------------------------------------- Natuerlich meinte ich "abloesen", und "muendliche Kommunikation"aber die Umlaute gingen unterwegs leider verloren und haben das Wort verstuemmelt..... Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.