competicion absoluta

German translation: Hauptklasse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:competicion absoluta
German translation:Hauptklasse
Entered by: Hauke Christian

11:22 Mar 24, 2017
Spanish to German translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
Spanish term or phrase: competicion absoluta
Noch einmal eine Frage zu dieser Meisterschaft auf El Hierro:

Was heißt in diesem Zusammenhang "absoluto"?

Kontext:
"La cita tuvo lugar en el Puerto de La Estaca en Valverde, que mediante circuito cerrado y acotado de 2.000 metros de longitud fue capaz de albergar de forma paralela la *competición absoluta*, individual masculina y femenina, así como la competición entre federaciones autonómicas y el campeonato nacional veterano."
Christiane Schaer
Spain
Local time: 02:54
Hauptklasse
Explanation:
MMn. ist die Altersklasse gemeint. Laut DLV-Altersklassenliste würde "competición absoluta" somit die Hauptklasse entsprechen.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2017-03-24 11:57:43 GMT)
--------------------------------------------------

Vgl. auch: "En la prueba absoluta de 20km donde logró la victoria el marchador internacional madrileño Diego García, tuvimos la participación de José A. Mestre en su estreno en la distancia con una gran marca de 1:56:41 (mínima absoluta nacional para los 50km marcha) y un parcial de 56:30 en los primeros 10km que le acredita el tercer puesto en el campeonato de Madrid en la categoría de veteranos M50.
Por otro lado, también en categoría de veteranos, Carmen Martín y Sonia Nieto en las categorías W50 y W40 lideraron sus campeonatos de principio a fín en la prueba de 10 km proclamándose ambas campeonas de Madrid. Y en categoría masculina, con unas marcas oficiosas de 1:01:12 y 1:02:48 , Félix Villar se proclamó subcampeón en M40 y Faustino Sánchez campeón de Madrid en M45."

http://atletismosuanzes.com/post/2017/02/06/Campeonato-de-Ma...
Selected response from:

Hauke Christian
Germany
Local time: 02:54
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Hauptklasse
Hauke Christian


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Hauptklasse


Explanation:
MMn. ist die Altersklasse gemeint. Laut DLV-Altersklassenliste würde "competición absoluta" somit die Hauptklasse entsprechen.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2017-03-24 11:57:43 GMT)
--------------------------------------------------

Vgl. auch: "En la prueba absoluta de 20km donde logró la victoria el marchador internacional madrileño Diego García, tuvimos la participación de José A. Mestre en su estreno en la distancia con una gran marca de 1:56:41 (mínima absoluta nacional para los 50km marcha) y un parcial de 56:30 en los primeros 10km que le acredita el tercer puesto en el campeonato de Madrid en la categoría de veteranos M50.
Por otro lado, también en categoría de veteranos, Carmen Martín y Sonia Nieto en las categorías W50 y W40 lideraron sus campeonatos de principio a fín en la prueba de 10 km proclamándose ambas campeonas de Madrid. Y en categoría masculina, con unas marcas oficiosas de 1:01:12 y 1:02:48 , Félix Villar se proclamó subcampeón en M40 y Faustino Sánchez campeón de Madrid en M45."

http://atletismosuanzes.com/post/2017/02/06/Campeonato-de-Ma...

Example sentence(s):
  • • JUNIOR (MASC Y FEM) – Nacidos en 1998 y 1999 • ABSOLUTA (MASC Y FEM) – mínimo 16 años cumplidos
  • Weeke startet in Karlsruhe ... indem er sich gleich nach dem Wechsel von der Jugend- in die Hauptklasse für die Deutschen Meisterschaften

    Reference: http://https://www.leichtathletik-scdhfk.de/altersklassen/
    Reference: http://streetbaskettour.com/la-competicion-3x3/
Hauke Christian
Germany
Local time: 02:54
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 15
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search