GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:39 Jan 11, 2008 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Transport / Transportation / Shipping / Ausschreibung für Post-Sortiermaschinen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vittorio Ferretti Local time: 10:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Schulung |
| ||
4 -1 | Inbetriebnahme |
|
Schulung Explanation: sin duda |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
10 mins confidence: peer agreement (net): -1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|