cornisas en “nacelas”

Italian translation: cornici modanate in/a scozie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cornisas en “nacelas”
Italian translation:cornici modanate in/a scozie
Entered by: traduc-IT

10:28 Nov 26, 2011
Spanish to Italian translations [PRO]
Architecture
Spanish term or phrase: cornisas en “nacelas”
Si tratta della descrizione architettonica di un monastero:
"... sus fábricas poseen elementos compositivos del repertorio arquitectónico “mudéjar”, arcos “túmidos”, arcos de herradura, frisos de “esquinilla”, ventanas gemelas sobre pilar “ochavado”, “arquivoltas”, cornisas en “nacelas”..."


Grazie!
Lorella7
Finland
Local time: 16:11
cornici modanate in/a scozie
Explanation:
Una proposta.
Dopo una piccola ricerca sono arrivata a questa conclusione.

RAE: "Nacela"= escocia (2).
(Del lat. scotĭa, y este del gr. σκοτία, de σκότος, sombra.
1. f. Arq. Moldura cóncava cuya sección está formada por dos arcos de circunferencias distintas, y más ancha en su parte inferior).

Per "scozia" vedi le definizioni date da:
http://www.romaspqr.it/roma/Glossario.htm
e http://garzantilinguistica.sapere.it/it/dizionario/it/lemma/...
("modanatura formata da una superficie concava simile a un arco di cerchio, compresa tra due listelli piani").

Per la traduzione proposta, vd. http://www.ceramichedevozionali.it/edipil.htm
Selected response from:

traduc-IT
Spain
Local time: 15:11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3cornici modanate in/a scozie
traduc-IT


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
cornici modanate in/a scozie


Explanation:
Una proposta.
Dopo una piccola ricerca sono arrivata a questa conclusione.

RAE: "Nacela"= escocia (2).
(Del lat. scotĭa, y este del gr. σκοτία, de σκότος, sombra.
1. f. Arq. Moldura cóncava cuya sección está formada por dos arcos de circunferencias distintas, y más ancha en su parte inferior).

Per "scozia" vedi le definizioni date da:
http://www.romaspqr.it/roma/Glossario.htm
e http://garzantilinguistica.sapere.it/it/dizionario/it/lemma/...
("modanatura formata da una superficie concava simile a un arco di cerchio, compresa tra due listelli piani").

Per la traduzione proposta, vd. http://www.ceramichedevozionali.it/edipil.htm


traduc-IT
Spain
Local time: 15:11
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Grazie!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandra Verde: è proprio così! Ciao! v. anche http://www.treccani.it/vocabolario/tag/scozia/
3 hrs
  -> Grazie, Alex!

agree  Maria Assunta Puccini
17 hrs
  -> Grazie, altrettanto, Maria Assunta!

agree  Silvia Blanco
1 day 6 hrs
  -> Grazie, Silvia!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search