GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:33 Nov 16, 2019 |
Spanish to Italian translations [Non-PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / acta de nacimiento año 1932 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mario Della Rocca Italy Local time: 05:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ai sensi di/nel rispetto di/secondo |
|
ai sensi di/nel rispetto di/secondo Explanation: si traduce così https://dizionario.internazionale.it/parola/ai-sensi-di |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.