no te vengas abajo

Italian translation: non scoraggiarti / arrenderti / perderti d'animo

14:42 Jun 24, 2013
Spanish to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / copione episodio tv spagn
Spanish term or phrase: no te vengas abajo
TRISTÁN
Hermoso día.

PEPA
Hasta este instante no me había percatado de cuánto… El más hermoso que han visto mis ojos...

Ambos comienzan su paseo por la plaza. De inmediato, las miradas de todos los VECINOS presentes convergen sobre ellos. Por un momento, PEPA parece dudar. TRISTÁN le habla infundiéndole confianza.

TRISTÁN
Ahora no, Pepa, no te vengas abajo… Venga, has luchado mucho, te mereces este momento.
Erika Di Dio
Local time: 00:48
Italian translation:non scoraggiarti / arrenderti / perderti d'animo
Explanation:
.
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 00:48
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1non scoraggiarti / arrenderti / perderti d'animo
Gaetano Silvestri Campagnano
5non ti arrendere
maria condo
4non mollare // tieni duro
Elisa Farina
4non perderti d'animo
Traducendo Co. Ltd
4non buttarti giù
Mary Giachetti
3 +1non abbatterti /non buttart giù
Elena Zanetti


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non mollare // tieni duro


Explanation:
Ti propongo due alternative:
"No, Pepa, non mollare proprio adesso".
"Coraggio, Pepa, tieni duro".

Personalmente, mi piacciono entrambe.

Elisa Farina
Spain
Local time: 00:48
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non perderti d'animo


Explanation:
mi sembra la migliore soluzione

Traducendo Co. Ltd
Malta
Local time: 00:48
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
non scoraggiarti / arrenderti / perderti d'animo


Explanation:
.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 00:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandra Verde
2 hrs
  -> Grazie Alex
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non buttarti giù


Explanation:
Un'altra idea...

Mary Giachetti
Spain
Local time: 00:48
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
non abbatterti /non buttart giù


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2013-06-24 14:58:13 GMT)
--------------------------------------------------

buttarti..

Elena Zanetti
Italy
Local time: 00:48
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mary Giachetti: Scusami non avevo letto la tua risposta e ne ho scritta una uguale!
1 hr
  -> figurati... sono io che non ho fatto il reset alla pagina..
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
non ti arrendere


Explanation:
.

maria condo
Local time: 23:48
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search