mangas

Italian translation: sbronzarti/ubriacarti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:pillar mangas
Italian translation:sbronzarti/ubriacarti
Entered by: momo savino

21:43 Dec 11, 2006
Spanish to Italian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Spanish term or phrase: mangas
- Me voy a Santander-
- A Santander?-
- A respirar aire puro-
- A pillar mangas todavia mas gordas, que a mi no me enganas.-
ciobi
Local time: 07:06
sbronzarti/ubriacarti
Explanation:
prendere sólo se usa cuando se dice "mi sono preso una s." en el plural nunca se usa en ita.
Selected response from:

momo savino
Switzerland
Local time: 07:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1prendere sbronze
Noelia Fernández Vega
4 +2prendere sbornie
Feli Pérez Trigueros
5sbronzarti/ubriacarti
momo savino


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
prendere sbronze


Explanation:
:) pillar mangas---------- sbronzarsi o prendere sbronze

Noelia Fernández Vega
Italy
Local time: 07:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina56: ok
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
prendere sbornie


Explanation:
Oppure: trincare, sborniarsi, fare una balla, inciuccarsi, inciucchirsi, prendere la scimmia, prendere una ciucca.
En la variedad está el gusto:-)


    Reference: http://www.homolaicus.com/linguaggi/sinonimi/hypertext/1590....
Feli Pérez Trigueros
Spain
Local time: 07:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fiamma Lolli: così si fa! :-)
32 mins
  -> :-)

agree  Fabiola Mancinelli
21 hrs
  -> Grazie mille Fabiola:-)
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sbronzarti/ubriacarti


Explanation:
prendere sólo se usa cuando se dice "mi sono preso una s." en el plural nunca se usa en ita.

momo savino
Switzerland
Local time: 07:06
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search