se presta a...

Italian translation: si presta a...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:se presta a...
Italian translation:si presta a...
Entered by: Liliana Roman-Hamilton

00:06 Jun 23, 2007
Spanish to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Journalism / writing
Spanish term or phrase: se presta a...
se presta a varias interpretaciones...
italianissimo
si presta a...
Explanation:
"Si presta a diverse (varie) interpretazioni"

Tutto qui, piuttosto letterale.
Selected response from:

Liliana Roman-Hamilton
Local time: 16:16
Grading comment
quasi identico!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7si presta a...
Liliana Roman-Hamilton
5ammette diverse interpretazioni
gioconda quartarolo
5da luogo a diverse interpretazioni
Marina56


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ammette diverse interpretazioni


Explanation:
Veamos qué te parece. Gioconda. :-)

--------------------------------------------------
Note added at 34 minutos (2007-06-23 00:40:54 GMT)
--------------------------------------------------

permette / consente diverse interpretazioni.

gioconda quartarolo
Uruguay
Local time: 20:16
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
si presta a...


Explanation:
"Si presta a diverse (varie) interpretazioni"

Tutto qui, piuttosto letterale.

Liliana Roman-Hamilton
Local time: 16:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
quasi identico!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María José Iglesias
2 hrs
  -> Grazie Maria Jose'

agree  Maria Assunta Puccini
2 hrs
  -> Grazie Maria Assunta

agree  Angie Garbarino
3 hrs
  -> Grazie Angio

agree  Angie I
5 hrs
  -> Grazie Angie

agree  Marina56: totalmente de acuerdo.
6 hrs
  -> Grazie Marina

agree  francesca peretto
8 hrs
  -> Grazie!

agree  Feli Pérez Trigueros
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
da luogo a diverse interpretazioni


Explanation:
Anche si ho votato per la traduzione letteraria, come ho letto dopo che volevi qualcosa d'informale, ti scrivo questa opzione.
espero te ayude.

Marina56
Local time: 00:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search