08:37 Apr 16, 2015 |
Spanish to Italian translations [PRO] Art/Literary - Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elena Zanetti Italy Local time: 14:15 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
prende forma il coraggio Explanation: ... nell'informazione prende forma il coraggio Il mio è un mero tentativo. Non credo assolutamente che il problema risieda nel tuo livello di stanchezza: l'espressione originale sarebbe un bel grattacapo anche per la mente più riposata (che ammetto non essere la mia, in questo momento). La prima proposta cerca di assolvere ai due compiti da te individuati (e che condivido): 1) la conservazione dell'alliterazione; e 2) la ripresa del concetto di "coraggiosa presa di posizione". Vediamo se i colleghi sono d'accordo o preferiscono avanzare proposte più efficaci. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
espressione di coraggio Explanation: Salve, un'idea in più. Buon lavoro. Simone |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
una forgiatura di coraggio Explanation: l'informazione non è oggettiva ma soggettiva, la informazione è sempre una forgiatura di coraggio. penso che qui la parola formaciòn fa piu riferimento non al piano educativo ma alla formazione dello spiritu,della audacia della persona che informa. spero ti sia utile |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
manifestazione/dispiegamento del coraggio Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.