correspondiéndole un porcentual

Italian translation: (l\'unità immobiliare) a cui/e ad essa corrisponde una percentuale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:correspondiéndole un porcentual
Italian translation:(l\'unità immobiliare) a cui/e ad essa corrisponde una percentuale
Entered by: Mario Altare

16:29 Sep 6, 2017
Spanish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Atto notarile (procura)
Spanish term or phrase: correspondiéndole un porcentual
A parte il senso del termine, chi si riferisce qui il pronome "le", in una frase così lunga?

– Y los compareciente Salvador XXX, por si y Ana María YYY en su carácter de mandataria de Esther YYY dicen:

1) Que por escritura otorgada con fecha 31 de agosto de 1989, ante mi, en este Registro, al folio 446, María Cristina ZZZ, vendió a Teresa TTT, de conformidad con las disposicines de la ley 13.512 de Propiedad Horizontal, el departamento designado como SUBPARCELA (...), ubicado en el QUINTO PISO, del inmueble situado en la Ciudad de Mar del Plata, Partido de General Pueyrredón, Provincia de Buenos Aires, con frente a la calle (...), entre las de San Martín y la Avenida Luro, con las medidas, linderos y demás circunstancias individualizantes que surgen de su título de propiedad, la unidad se compone de una superficie total de cincuenta y siete metros noventa y siete decímetros cuadrados, ** correspondiendole un porcentual ** del dos con doce por ciento, haiendose inscripto su testimonio en el Registro de la Propiedad Inmueble en el Partido de General Pueyrredón en la Matricula (...), que en la mencionada escritura el señora Teresa TTT, manifestó que realizaba la compra para y con dinero la Esther YY y Salvador XXX, correspondiéndole el cincuenta por ciento indiviso para cada uno de ellos, quiénes oportunamente la aceptaría.

(...)

ESCRITURA NUMERO _____ - PODER ESPEClAL.-_________ .-En la Ciudad ______, COMPARECE quien se identifica y expresa sus datos personales como a continuación se indica:
.........
(datos de Salvatore XXX... y de Amelia UUU [sua moglie].)
.INTERVIENEN:
Por sí.- Y DICEN:
Que confiere PODER ESPECIAL a favor de Ana María YYY, titular del documento nacional de identidad nro 16.348.944, argentina, nativa, mayor de edad, para que en su nombre y representación VENDA a las persona y por el precio que juzgue conveniente la totalidad de las cuotas partes indivisas que el mandante tiene y le corresponde sobre el bien inmueble individualizado como unidad funcional subparcela (...), matricula (...), ubicado en piso quinto del inmueble situado en la ciudad de Mar del Plata, partido de General Pueyrredón, provincia de Buenos Aires, República Argentina, con frente a la calle (...), entre las de San Martín y la Avenida Luro, con una superficie total para la subparcela de 57,97 metros cuadrados, ** correspondiéndole un porcentual ** del 2,12 % y cuya nomenclatura [sottolineatura a mano] catastral es Circunscripción 1, Seccion B, subparcela (...).
Mario Altare
Local time: 08:41
(l'unità immobiliare) a cui/e ad essa corrisponde una percentuale
Explanation:
Si tratta della "cuota de participación", che viene misurata in centesimi, mentre in Italia si misura in millesimi.

Spero che ti sia utile!
Selected response from:

Patricia Ferreira Larrieux
Italy
Local time: 08:41
Grading comment
Grazie mille :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(l'unità immobiliare) a cui/e ad essa corrisponde una percentuale
Patricia Ferreira Larrieux


  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(l'unità immobiliare) a cui/e ad essa corrisponde una percentuale


Explanation:
Si tratta della "cuota de participación", che viene misurata in centesimi, mentre in Italia si misura in millesimi.

Spero che ti sia utile!


    https://comunadis.com/blog/coeficiente-de-propiedad-o-cuota-de-participacion/
    Reference: http://www.studentville.it/appunti/stima-dei-valori-condomin...
Patricia Ferreira Larrieux
Italy
Local time: 08:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 36
Grading comment
Grazie mille :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search