carátula ministerial

Italian translation: frontespizio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:carátula ministerial
Italian translation:frontespizio
Entered by: Gabriella Tindiglia

16:51 Jul 18, 2019
Spanish to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: carátula ministerial
Si tratta di una procura speciale boliviana legalizzata.
Nella prima pagina c'è questa intestazione.
Nella seconda pagina invece c'è scritto: carátula notarial.

Ovunque trovo che il termine carátula significa copertina, ma in questo caso come posso tradurlo?

Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento.
Gabriella Tindiglia
Italy
Local time: 12:33
frontespizio
Explanation:
Ciao Gabriella,
secondo questa definizione:
https://es.thefreedictionary.com/Carátula
carátula = cubierta con que se resguardan y presentan legajos u otros documentos administrativos.
potrei provare a suggerire "frontespizio", oppure "copertina" se corrisponde alla "cover sheet" che si usa in inglese.
Buon lavoro.
Selected response from:

Simone Giovannini
Italy
Local time: 12:33
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1frontespizio
Simone Giovannini
3carta intestata del ministero
Romina De Carli


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
carta intestata del ministero


Explanation:
La definizione spagnola di carátula è «hoja de papel o etiqueta que se pone encima de un legajo o un conjunto de otras hojas escritas, expresando su contenido« e quella di carta intestata «carta con gli estremi della persona, ufficio e sim. che la utilizza»

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2019-07-18 17:26:05 GMT)
--------------------------------------------------

Se l'espressione è «carátula notarial» la traduzione potrebbe essere «carta intestata notarile»

Romina De Carli
Spain
Local time: 12:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
frontespizio


Explanation:
Ciao Gabriella,
secondo questa definizione:
https://es.thefreedictionary.com/Carátula
carátula = cubierta con que se resguardan y presentan legajos u otros documentos administrativos.
potrei provare a suggerire "frontespizio", oppure "copertina" se corrisponde alla "cover sheet" che si usa in inglese.
Buon lavoro.

Simone Giovannini
Italy
Local time: 12:33
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Romina De Carli
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search