Servicio de sándwiches y reposición de agua

Italian translation: Tramezzini, dolci e acqua a disposizione nelle camere.

15:01 Nov 3, 2011
Spanish to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel / Servicio de sándwiches y Reposición de agua
Spanish term or phrase: Servicio de sándwiches y reposición de agua
Ciao!
Sto traducendo la brochure turistica di un hotel con formula "all inclusive". Tra i vari servizi offerti c'è: "servicio de sándwiches fríos y pasteles y reposición de agua en las habitaciones". Il senso ovviamente mi è chiaro ma non trovo un modo carino per esprimermi.
Grazie a tutti!
Silvia Falzetta
Italy
Local time: 06:41
Italian translation:Tramezzini, dolci e acqua a disposizione nelle camere.
Explanation:
Per aggirare l'ostacolo... Ciao :)

--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2011-11-09 10:15:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te Silvia!
Selected response from:

Eugenia Lomazzo
Italy
Local time: 06:41
Grading comment
Grazie mille!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Tramezzini, dolci e acqua a disposizione nelle camere.
Eugenia Lomazzo
3In camera panini, dolci ed acqua
romina zanello


  

Answers


1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
In camera panini, dolci ed acqua


Explanation:
Il tramezzino e' un'altra cosa

romina zanello
Cyprus
Local time: 07:41
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Tramezzini, dolci e acqua a disposizione nelle camere.


Explanation:
Per aggirare l'ostacolo... Ciao :)

--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2011-11-09 10:15:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te Silvia!

Eugenia Lomazzo
Italy
Local time: 06:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bluca
17 mins
  -> Grazie luca

agree  Ester Maria Formichella
1 hr
  -> grazie shrew :)

agree  Maria Assunta Puccini
5 hrs
  -> thanks :)

agree  Sara Negro
16 hrs
  -> Thanks :)

agree  Silvia DC: anche semplicemente: "in camera"
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search