con corazón

Italian translation: accogliente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:con corazón
Italian translation:accogliente
Entered by: Claudia Carroccetto

19:44 Feb 22, 2012
Spanish to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel / Catena alberghiera
Spanish term or phrase: con corazón
Eccovi la frase:
"XXX se caracteriza por un estricto compromiso con la calidad, por ofrecer a sus huéspedes instalaciones cuidadas en los mejores destinos de playa, una variada y cuidada gastronomía y un servicio personalizado y ***con corazón***."
Come potrei rendere questa espressione perché suoni elegante? "Fatto di cuore"?? Non mi piace molto...
Grazie anticipatamente! :)
Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 11:04
accogliente
Explanation:
io direi "servizio accogliente"
Selected response from:

Laura Franchini
Local time: 11:04
Grading comment
Grazie! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2cortese
CRISTINA RACCA
3 +2accogliente
Laura Franchini
4caloroso
Maria Francesca Gangemi
3 +1cordiale
Elena Zanetti
3ospitale
Maria Assunta Puccini


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
caloroso


Explanation:
Io direi così :)

Maria Francesca Gangemi
Italy
Local time: 11:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
accogliente


Explanation:
io direi "servizio accogliente"

Laura Franchini
Local time: 11:04
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
2 hrs
  -> Gracias!

agree  Sara Negro
1 day 19 hrs
  -> Grazie Sara!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cordiale


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2012-02-22 19:54:36 GMT)
--------------------------------------------------

o anche affettuoso...

Elena Zanetti
Italy
Local time: 11:04
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Federica Meacci: cordiale mi piace!
2 days 13 hrs
  -> grazie!:-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cortese


Explanation:
Io metterei "...un servizio personalizzato e cortese ospitalità", perché il solo aggettivo (cortese, cordiale, accogliente, caloroso o sinonimi...) riferito a "servizio" secondo me non rende bene....

CRISTINA RACCA
United Kingdom
Local time: 10:04
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  traduc-IT
10 hrs
  -> Grazie!

agree  Sara Negro
1 day 16 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ospitale


Explanation:
...una idea más.

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 04:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search