sociedad contable

Polish translation: biuro rachunkowe

13:44 Sep 28, 2010
Spanish to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Spanish term or phrase: sociedad contable
Niestety kompletnie nie mam kontekstu wyrażenie pochodzi z tabeli wewnętrznej mającej posłużyć do sporządzenia skonsolidowanego rachunku zysków i strat oraz budżetu na rok 2011
AgaWrońska
Local time: 13:57
Polish translation:biuro rachunkowe
Explanation:
Czy to nie będzie po prostu biuro rachunkowe?
Przyznam, że to tak na czuja i bez pewności.
Selected response from:

Anna Michlik
Poland
Local time: 13:57
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2biuro rachunkowe
Anna Michlik
3spółka księgowa
Lucyna Lopez Saez
3spółki pod wspólną kontrolą
Marta Skałecka


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
SOCIEDAD CONTABLE
biuro rachunkowe


Explanation:
Czy to nie będzie po prostu biuro rachunkowe?
Przyznam, że to tak na czuja i bez pewności.

Anna Michlik
Poland
Local time: 13:57
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magdalena Szymańska
1 hr
  -> dziękuję :)

agree  Marlena Trelka
3 hrs
  -> dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
SOCIEDAD CONTABLE
spółka księgowa


Explanation:
Coś takiego znalazłam...


    Reference: http://manager.money.pl/kariera/oferty_pracy/manager;-;spolk...
Lucyna Lopez Saez
Poland
Local time: 13:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
SOCIEDAD CONTABLE
spółki pod wspólną kontrolą


Explanation:
to takie wolne tłumaczenie. Wydaje mi się, że to grupa spółek, które prowadzą wspólną księgowość, ale istnieją jako odrębne jednostki...

sociedad contable to "un único grupo consolidado de manera contable”. Esto implica crear una “sociedad central” que aglutine todos los activos de ambas entidades (...) la creación de esta “sociedad central contable”, cuya naturaleza jurídica está por determinar, “no afectará a las fiscalidades de cada caja”.


    Reference: http://www.bolsamania.com/noticias-actualidad/noticias/Caja-...
    Reference: http://podatki.gazetaprawna.pl/artykuly/106190,jak_rozliczac...
Marta Skałecka
Spain
Local time: 13:57
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marlena Trelka: existe esta acepción, pero para significar lo que dices tiene que ir acompañada por el determinante "central" (sociedad central contable), o estar en este contexto, si no, es más bien el otro significado.
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search