Contabilizar reflejando la división del efecto

Polish translation: ujmować z uwzględnieniem podziału

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Contabilizar reflejando la división del efecto
Polish translation:ujmować z uwzględnieniem podziału
Entered by: joanna nieweglowska (X)

08:33 Sep 5, 2011
Spanish to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Prowadzenie księgi głównej
Spanish term or phrase: Contabilizar reflejando la división del efecto
odzwierciedlać / rozważać / brać po uwagę?

Jakoś żadne mi nie brzmi profesjonalnie...
joanna nieweglowska (X)
Spain
ujmować z uwzględnieniem podziału
Explanation:
contabilizar=recognize=ujmować

efecto tutaj produkt lub wynik, albo aktywa zależy od kotekstu
Selected response from:

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 17:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ujmować z uwzględnieniem podziału
Maciej Andrzejczak


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ujmować z uwzględnieniem podziału


Explanation:
contabilizar=recognize=ujmować

efecto tutaj produkt lub wynik, albo aktywa zależy od kotekstu

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 17:30
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search