Compensación de pagos

Polish translation: kompensata płatności

10:25 Apr 30, 2014
Spanish to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Chodzi o przetlumaczenie dokumentw ksiegowych hiszpanskich
Spanish term or phrase: Compensación de pagos
Chodzi o przetlumaczenie dokumentw ksiegowych hiszpanskich.
Poniewaz nie ma odpowiednika w PL, lub nie moge sie doszukac, prosze o jakies propozycje.
Dziekuje z gory:)
Agnieszka Piotrowska
Poland
Local time: 08:46
Polish translation:kompensata płatności
Explanation:
Tak po prostu.

https://www.google.pl/search?q=kompensata płatności
Selected response from:

Anna Michlik
Poland
Local time: 08:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3kompensata płatności
Anna Michlik
4 +1(wzajemne) potrącenie płatności
Anna Ratyńska


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
kompensata płatności


Explanation:
Tak po prostu.

https://www.google.pl/search?q=kompensata płatności

Anna Michlik
Poland
Local time: 08:46
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iwona Szymaniak: po prostu kompensatahttp://pl.wikipedia.org/wiki/Kompensata_(rachunkowość)
1 min
  -> Dziękuję!

agree  Maria Schneider
1 hr
  -> Dziękuję!

agree  Malgorzata Grygierowska-Augustynowicz
5 days
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(wzajemne) potrącenie płatności


Explanation:
imho :)

Anna Ratyńska
Poland
Local time: 08:46
Specializes in field
Native speaker of: Polish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Malgorzata Grygierowska-Augustynowicz: Nie wiem, jak w dokumentach księgowych (pewnie faktycznie kompensata, skoro Ossetta potwierdziła), ale w umowach używa się właśnie terminu "potrącenie" - potrącenie wierzytelności.
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search