En uso de la palabra

Polish translation: zabierając głos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:En uso de la palabra
Polish translation:zabierając głos
Entered by: Olga Furmanowska

17:20 Feb 11, 2011
Spanish to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / Protokół ze Zgromadzeni
Spanish term or phrase: En uso de la palabra
Kontekst:

"En uso de la palabra el representante del Accionista XXXXX propone que, en atención a ser dos los Accionistas de la Sociedad, sean ellos quienes firmen juntamente con el Ing. XXXX y XXXXen representación de la Comisión Fiscalizadora el acta de Asamblea, moción que es aprobada por unanimidad."
"En uso de la palabra, el Ing. XXXXX expresa que, como es del conocimiento de los presentes, la Asamblea General Ordinaria y Extraordinaria de Accionistas celebrada en el día de la fecha designó como Directores Titulares a los Señores XXXXX, XXXXX y XXXXXy como Director Suplente al Señor XXXXX."

Niby wiem, o co chodzi, ale mam problem z tym wyrażeniem. Może ktoś z Was wie, jak to ująć?
Olga Furmanowska
Spain
Local time: 20:55
zabierając głos
Explanation:
można by jeszce użyć żadszej, a dla mnie ładniejszej, formy: "zabrawszy głos"
Selected response from:

Paulistano
Local time: 15:55
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2zabierając głos
Paulistano


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
zabierając głos


Explanation:
można by jeszce użyć żadszej, a dla mnie ładniejszej, formy: "zabrawszy głos"

Paulistano
Local time: 15:55
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Grading comment
Dziękuję.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konrad Dylo
1 hr

agree  Maria Schneider
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search