GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:47 Oct 13, 2010 |
Spanish to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kasia Platkowska Spain Local time: 02:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Elektrozawór |
|
Elektrozawór Explanation: Spotkalam sie z tym skrótem w kontekcie "electrovalvula" czyli "elektrozaworu". Mysle, ze w tym kontekscie mogloby pasowac: Patrz: http://redalyc.uaemex.mx/pdf/304/30400609.pdf "1 EV = ElectroVálvula." http://www.eueti.uvigo.es/files/material_docente/478/muestre... -------------------------------------------------- Note added at 15 minutos (2010-10-13 09:02:45 GMT) -------------------------------------------------- B4: Contacto de Contador Horario. S3: Contacto de Lámpara de Bloqueo. TC: Termostato de Caldera. TS: Termostato de Seguridad. CH: Contador Horario. IG: Interruptor General. F: Fusible. LB: Lámpara de Bloqueo. LB': Lámpara de Bloqueo Externa. FR: Fotocélula. TR: Transformador. MB: Motor Bomba. MB': Motor Bomba Auxiliar. EV: Electroválvula. TP: Termostato del Precalentador. RP: Resistencia del Precalentador. http://www2.fagor.com/es/productos/manual/fgl-27m.pdf I wiele innych przykladow... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|