GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:13 Aug 19, 2007 |
Spanish to Polish translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime / navegacion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monika Jakacka Márquez Spain Local time: 03:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | przedsiębiorstwo żeglugowe, firma żeglugowa // właściciel statku |
|
przedsiębiorstwo żeglugowe, firma żeglugowa // właściciel statku Explanation: Z tego co widze, COMPAÑÍA NAVIERA lub NAVIERA to po angiesku "shipping company". Polskim odpowiednikiemn byloby "przedsiębiorstwo żeglugowe" lub "firma żeglugowa". Sek w tym, ze jako (moim zdaniem) przewoznik tez moglby byc uznawany za przedsiebiorstwo zeglugowe, bo para sie zegluga (wg PWN: przewożeniem ludzi lub towarów drogami wodnymi). Najczesciej spotykana przeze mnie nazwa jest "wlasciciel statku". Nierzadko wlasciciel mylony jest z armatorem (firma lub osoba EKSPLOATUJACA STATEK), badz tez armator jest wlascicielem eksploatowanego statku. Ciekawe co inni powiedza na to wszystko ;) -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-08-19 23:38:33 GMT) -------------------------------------------------- http://www.google.es/search?hl=es&q=firma żeglugowa&meta= http://www.google.es/search?hl=es&q=przedsiębiorstwo żeglugo... -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-08-19 23:41:43 GMT) -------------------------------------------------- EUR-LEX nazywa "compañías navieras" TOWARZYSTWAMI ŻEGLOWYMI: Considerando que, para las líneas regulares, el Convenio de las Naciones Unidas relativo a un Código de conducta de las conferencias marítimas, que entró en vigor el 6 de octubre de 1983, otorga determinados derechos a las ***compañías navieras*** que formen parte de una conferencia que explota un pool; http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:... w stosunku do handlu liniowego Konwencja Narodów Zjednoczonych w sprawie Kodeksu Postępowania dla Konferencji Liniowych, która weszła w życie dnia 6 października 1983 r., przyznaje niektóre prawa ***towarzystwom żeglugowym*** należącym do konferencji zarządzającej kartelem żeglugowym; http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.