GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:49 Aug 2, 2014 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Memoria Anual e Informes contables | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Vozone Local time: 00:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | associadas |
|
associadas Explanation: Por favor procurar definição de "associadas" no primeiro link abaixo. Veja também na pág 3 do 2.º link nova explicação para "empresa associada". Espero que seja isto que está à procura! Seria esta a tradução em PT Europeu. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-08-02 07:54:21 GMT) -------------------------------------------------- Eu poria "empresas associadas", mas acho que é uma escolha pessoal... Example sentence(s):
Reference: http://www.oroc.pt/revista/detalhe_artigo.php?id=15 Reference: http://www.p2p.com.pt/files/Artigo-SNC_Particip-Fins-Consoli... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.