cartelería (es un título)

Portuguese translation: Posters / Cartazes / Indicação sinalética

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cartelería
Portuguese translation:Posters / Cartazes / Indicação sinalética
Entered by: Carla Lopes

10:11 Nov 8, 2009
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Cosmetics, Beauty
Spanish term or phrase: cartelería (es un título)
En los baños, para indicar como lavarse las manos
Luciana Cardoso
Portugal
Local time: 16:40
Posters / Cartazes / Indicação sinalética
Explanation:
sug.
Selected response from:

Carla Lopes
Portugal
Local time: 16:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Posters / Cartazes / Indicação sinalética
Carla Lopes
4 +1parte gráfica da sinalização
Claudia Oitavén
4placas
Antonio Tomás Lessa do Amaral
4Anúncios afixados
Ana Fonseca (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Posters / Cartazes / Indicação sinalética


Explanation:
sug.

Carla Lopes
Portugal
Local time: 16:40
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adriana Maciel: Só uma curiosidade: vocês não escrevem 'pôsteres' em Portugal?
3 hrs
  -> Não, usamos maioritariamente a palavra inglesa. No limite, seria aceitável "pósteres" (diferente acentuação). Obrigada!

agree  Ana Bellande
12 hrs
  -> obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
parte gráfica da sinalização


Explanation:
Sugestão.

--------------------------------------------------
Note added at 54 minutos (2009-11-08 11:05:22 GMT)
--------------------------------------------------

Gráfica de Sinalização.

Example sentence(s):
  • Gráfica :: Outra das coisas que a Dinámica Media organiza no seu evento é a parte gráfica da sinalização. Sinalética de portas - Lonas impressas - Cartão pluma - Vinil

    Reference: http://www.aluguerdecomputador.com/aluguer-equipamento-infor...
Claudia Oitavén
United Kingdom
Local time: 16:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Maria Almeida
42 mins
  -> Muito obrigada, Isabel!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
placas


Explanation:
outra opção

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Anúncios afixados


Explanation:
outra possibilidade;

Ana Fonseca (X)
Local time: 17:40
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search