22:44 May 25, 2012 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] IT (Information Technology) / contrato legal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: João de Andrade Germany Local time: 08:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | cobrança de uma tarifa/encargo |
| ||
4 | pagamento de um custo/taxa/encargo |
| ||
3 +1 | despesas |
|
pagamento de um custo/taxa/encargo Explanation: Sug. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cobrança de uma tarifa/encargo Explanation: sug. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
despesas Explanation: Simples sugestão, caso prefira uma tradução menos literal. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.