por saldo de precio

Portuguese translation: pelo remanescente do preço

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:por saldo de precio
Portuguese translation:pelo remanescente do preço
Entered by: Mariana Pereira

12:33 Aug 11, 2020
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: por saldo de precio
(...) con o sin hipoteca por saldo de precio

Contexto: escritura para divisão de bens pós-falecimento
Mariana Pereira
Portugal
Local time: 03:50
pelo remanescente do preço
Explanation:
Una hipoteca por saldo de precio se constituye con el objeto de obtener la diferencia de dinero necesaria para adquirir una propiedad. Por tanto, se entiende que una parte está ya pagada y que existe un compromiso previo o una parte previa de propiedad por parte del hipotecado.

Un caso típico para esta figura sería el de una persona que estuviese viviendo en una casa de alquiler con derecho a compra. En el momento de ejercer ese derecho a compra, debería figurar en la escritura la cantidad pagada hasta el momento y constituirse la hipoteca sólo por el saldo de precio, que es la cantidad que queda por pagar según lo estipulado en el contrato original.
https://www.calculodehipoteca.net/hipotecas/hipoteca-por-sal...

VIII - Nessa eventualidade, não pode a promitente compradora pretender compensar o seu débito, referente ao pagamento do remanescente do preço do valor das fracções objecto do contrato promessa, com o valor em que a promitente vendedora fosse condenada a entregar-lhe para o expurgo das hipotecas que oneravam tais fracções, não se verificando, assim, perda de chance pelo facto de o Réu não ter também formulado, também, tal pedido no âmbito da acção de execução específica.
https://www.asf.com.pt/winlib/cgi/winlib.exe?skey=1C8ABE2E7F...
Selected response from:

expressisverbis
Portugal
Local time: 03:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4diferença/saldo de valor
Neyf Almeida
4 +1pelo remanescente do preço
expressisverbis


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
diferença/saldo de valor


Explanation:
Sugestão

Neyf Almeida
Brazil
Local time: 23:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simone Castro
6 mins

agree  Sara Daitch
1 hr

agree  Maria da Glória Teixeira
4 hrs

agree  Tatiana Elizabeth
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pelo remanescente do preço


Explanation:
Una hipoteca por saldo de precio se constituye con el objeto de obtener la diferencia de dinero necesaria para adquirir una propiedad. Por tanto, se entiende que una parte está ya pagada y que existe un compromiso previo o una parte previa de propiedad por parte del hipotecado.

Un caso típico para esta figura sería el de una persona que estuviese viviendo en una casa de alquiler con derecho a compra. En el momento de ejercer ese derecho a compra, debería figurar en la escritura la cantidad pagada hasta el momento y constituirse la hipoteca sólo por el saldo de precio, que es la cantidad que queda por pagar según lo estipulado en el contrato original.
https://www.calculodehipoteca.net/hipotecas/hipoteca-por-sal...

VIII - Nessa eventualidade, não pode a promitente compradora pretender compensar o seu débito, referente ao pagamento do remanescente do preço do valor das fracções objecto do contrato promessa, com o valor em que a promitente vendedora fosse condenada a entregar-lhe para o expurgo das hipotecas que oneravam tais fracções, não se verificando, assim, perda de chance pelo facto de o Réu não ter também formulado, também, tal pedido no âmbito da acção de execução específica.
https://www.asf.com.pt/winlib/cgi/winlib.exe?skey=1C8ABE2E7F...

expressisverbis
Portugal
Local time: 03:50
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thiago Cidade
2 hrs
  -> Obrigada Thiago.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search