tenedores de bonos defolteados

Portuguese translation: detentores de ações

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:tenedores de bonos defolteados
Portuguese translation:detentores de ações
Entered by: Mamifera

03:37 Nov 22, 2005
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Management / auditor's report
Spanish term or phrase: tenedores de bonos defolteados
"Lamentablemente aun no concluyó la negociación de la deuda externa con los tenedores de bonos defolteados, situación que genera un retraso en las inversiones (...)"
Mamifera
Brazil
Local time: 23:25
detentores de ações
Explanation:
detentores de ações "defaultadas" ou "defaulteadas" . Sei que soa horrendo, mas a traduçao é direta de "holders of defaulted bonds". Pode-se buscar um termo mais agradavel para "defaulteadas", como "perdedoras por causa de falência da companhia" ou algo que o valha. Boa sorte com este abacaxi!
Selected response from:

PatPat
Local time: 23:25
Grading comment
Agradeço a todos pela atenção.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1detentores de ações
PatPat
3detentores de ações em default
Maria Fandiño


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
detentores de ações


Explanation:
detentores de ações "defaultadas" ou "defaulteadas" . Sei que soa horrendo, mas a traduçao é direta de "holders of defaulted bonds". Pode-se buscar um termo mais agradavel para "defaulteadas", como "perdedoras por causa de falência da companhia" ou algo que o valha. Boa sorte com este abacaxi!


PatPat
Local time: 23:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Agradeço a todos pela atenção.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
detentores de ações em default


Explanation:
acho que é outra opção. Sorte!!

Maria Fandiño
Argentina
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search