GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:17 Jun 24, 2020 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Marketing / Market Research / marketing digital | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Amanda Pinho Brazil Local time: 03:21 | ||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
atingir/mirar/apontar Explanation: Sugestão. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
focar/enfocar Explanation: Geralmente, usamos "segmentar", mas como já há "segmentar" posteriormente na frase, eu usaria "focar". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
segmentar Explanation: No nível do público, já que o que queremos é segmentar no nível do site, deixaremos os outros não segmentados. https://business.linkedin.com/pt-br/marketing-solutions/success/best-practices/ad-targeting-best-practices |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ter como objetivo, visar Explanation: Sugestões |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
atingir o público-alvo / atingir o target Explanation: "Atingir o público-alvo" é uma expressão comum na publicidade. Também usamos "target" (em inglês) como sinônimo de "público-alvo", o que significa que podemos dizer "atingir o target". Alguns exemplos: https://blog.mercattocomunicacao.com.br/atingir-o-publico-ce... https://ideatore.com.br/?/post/128/como-atingir-meu-publico-... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
direcionar (a ação/a comunicação) Explanation: Mais uma sugestão. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.